21 декабря 2021

История с первым полётом на крыльях и на воздушном шаре


Помните диалог из знаменитой гайдаевской комедии «Иван Васильевич меняет профессию» (снятой по пьесе М. Булгакова), где царь, обсуждая с "Шуриком" его машину времени, рассказывает, как он поступил с таким же изобретателем?


— Ты такую машину сделал?
— Угу.
— У меня вот тоже один такой был. Крылья сделал…
— Ну-ну-ну-ну-ну?
— Что «ну-ну»? Я его на бочку с порохом посадил. Пущай полетает!..

Классика, что скажешь... История о первом полёте на крыльях, а потом и на т.с. пороховой "ракете"...

Между прочим, кадры эти в советские времена сразу отсылали к одной популярной истории (и к "царскому указу") об изобретателе Никите Крякутном, коего царь Иван Грозный будто бы казнил в Александровой слободе. Правда, в оригинале истории пороха при сём и вовсе не было потрачено.

Царский указ о наказании холопа боярского сына Лупатова, смерда Никиты Крякутного, совершившего полет на самодельных крыльях с вышки дворца Ивана Грозного в Александровой слободе.

«Человек — не птица, крыльев не имать. Аще кто приставит себе аки крылья деревянна, противу естества творит, за сие содружество с нечистой силой отрубить выдумщику голову, тело окоянного, пса смердящего, бросить свиньям на съедение, а выдумку после священные литургии огнём сжечь».


* * *

Этот "указ" довольно давно я прочёл в книге "Золотые врата", (Владимир, 1985 г.). И там он был помещён рядом с другими летописными отрывками по истории Владимирской области, но без указания на летопись или архив... Картина же, в нём описанная, представилась мне в ярких красках и прочно запала в память.

А посему, когда, спустя несколько десятилетий, я изучал рукопись А.И. Сулакадзева "О воздушном летании в России" (в библиотеке Академии Наук в Санкт-Петербурге) и вновь наткнулся на имя некого изобретателя Крякутного, но уже занимающегося полётами на воздушном шаре, и не во времена Грозного, а уже в XVIII веке, — это сразу же привлекло моё внимание.

Вот что о сём полёте было сказано в той рукописи-черновичке (привожу её в последней т.с. "редакции", ибо текст её явно был исправлен):

А.И. Сулакадзев: "Из записок рязанского воеводы С.М. Боголепова".

«1731 год. В Рязане при воеводе подъячий нерехтец Крякутной фурвин сделал как мяч большой, надул дымом поганым и вонючим, от него зделал петлю, сел в нее, и нечистая сила подняла его выше березы, и после ударила о колокольню, но он уцепился за веревку, чем звонят, и остался тако жив, его выгнали из города, он ушёл в Москву и хотели закопать живого в землю или сжечь.»


* * *

Что же это ещё за таинственный воздухоплаватель и одновременно, получается, — путешественник во времени? Как ему удалось полетать на крыльях в XVI веке, а потом и на воздушном шаре в веке XVIII-м? Не иначе как он-таки воспользовался машиной времени "Шурика" (инженера Тимофеева)... Это шутка — если кто не понял.

И, кстати, шикарная идея для сиквела... (Как же не хватает Гайдая!)

Какая-то и впрямь крайне забавная, хотя и прямо скажем — жутковатая мистическая история... Между прочим, сочинённая писателем Михаилом Булгаковым, с коим связано множество загадочных историй такого рода.

Да к тому же тут всплывает и имя Александра Ивановича Сулакадзева — личности также более чем загадочной, ибо с ним связано и явление рунической библиотеки славянских волхвов (чем, собственно, и был вызван у меня интерес к сей истории)...


* * *

Но — мистику в сторону!

Давайте-ка попробуем разобраться, как это могло получиться. И нам это тем паче интересно, что эта история теперь очень многими критиками используется для того, чтобы опорочить имя Александра Сулакадзева, и таким образом бросить тень на его знаменитую руническую библиотеку (т.е. на "Велесову книгу", "Ярилину книгу", "Боянов гимн" и т.п.). Цель эта вполне ясна и читается между строк.

Вы не поверите, сколько сил у критиков ушло на разоблачение сей якобы "подделки": "черновичка на салфетке", с забавными выписками из "Записок Боголепова"... Библиография глав в книгах, статей на эту тему, в том числе и опубликованных в серьёзнейших академических журналах, перевалила за сотню...

Мы же всю эту околонаучную макулатуру, дивясь сей странной активности, также отложим в сторону... И попробуем реконструировать события, как это было на самом деле... Теперь, после изучения всех "перевоистоков" сего источниковедческого конфуза, выстраивается следующая хронология....

* * *

Началось всё, полагаю, просто с салонной шутки. Александр Иванович был не только крупный учёный-антиквар, собиратель древностей, но и человек с ярким чувством юмора...

И записные книжки его представляли по его выражению: "хотя и винегрет, но для разборчивого и трудолюбивого кладезь дел человеческих, улей меду и кладовую памяти"...

И их он писал для себя, и, может быть, дабы при случае блеснуть острым словцом, забавным анекдотом в салонном разговоре...

Наверное, при жизни Сулакадзева эту шутку слышала пара-тройка его друзей и, собственно, всё... А по смерти она, забытая, пылилась в какой-нибудь папочке, в архиве, наряду с миллионами такого рода никому не нужных листков, и записочек...

Пока, спустя сто лет, волей провидения, не была обнаружена первым её издателем А.А. Родных (благодаря ему она и попала в статью «Аэронавты» Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, издававшегося в 1911-1916 гг). И тут началось!

Приведу по "Википедии" только малую часть той шумихи, что поднялась вокруг сей записочки Сулакадзева (даю в сокращении)...

● В 1927 году она была воспроизведена в статье В. Э. Грабаря «История воздушного права» («Вопросы воздушного права. М.: «Авиахим», в. 1).

● В 1930 году вышел 5 том «Малой советской энциклопедии», где история Крякутного дана в статье «Монгольфьер».

● В 1935 году Александр Ивич привел её в своей книге «Приключения изобретений» (М.: Детгиз, 2-е издание,).

● В 1938 году полёт Крякутного был упомянут в книге В. Виргинского «Рождение воздухоплавания», где утверждалась принципиальная возможность такого события.

● В 1939 году цитата из Сулакадзева о Крякутном была приведена в № 23 журнала «Крокодил» в заметке «Музей глупости. Зал авиации и воздухоплавания», где были собраны примеры противодействия развитию авиации.

● В 1940 году был издан роман известного детского писателя А. М. Волкова «Чудесный шар» об изобретении воздухоплавания в России XVIII века, эпиграфом к которому была цитата о Крякутном.

● В 1947—1948 двумя изданиями вышла книга В. В. Данилевского «Русская техника», получившая Сталинскую премию, где рукопись Сулакадзева рассматривалась как ценный исторический материал.

● В дальнейшем о Крякутном писали в центральных газетах («Известия» с 1949 г.), популярных книгах. Например, в книге С. Вишенкова «Александр Можайский»

● Статья о Крякутном была внесена во 2-е издание (а затем и в 3-е, 1971 года) Большой советской энциклопедии (т. 23, с. 567); о полёте было написано в школьных учебниках; в 1956 году, к 225-летию полёта, была выпущена памятная марка, и в Нерехте был воздвигнут памятник Крякутному (стела с надписью — «Город Нерехта — родина первого русского воздухоплавателя Крякутного…»), у которого принимали в пионеры.


● В Нерехте была улица Крякутного (впоследствии переименованная в честь Юрия Гагарина). Памятник-стела Крякутному стоит в Нерехте до сих пор.

● Историк науки и техники Б. Н. Воробьёв в 1952 г. упоминал о якобы хранившейся до 1935—1936 гг. в одной из церквей города Пронска книге, по которой «в известные дни возглашалась анафема» подьячему Крякутному.

* * *

Да! Уж!... Полагаю, сам Александр Иванович Сулакадзев такому интересу к его "запискам на салфетках" был бы несказанно рад. Хотя, думаю, и поражен несказанно...

Дело этим не кончилось. В той же "Википедии" рассказывается и о дальнейшем росте популярности сей записки. И о нахлынувшем вале статей, разоблачающих эту страшную "фальсификацию Сулакадзева".

Дотошные исследователи обнаружили, что в этой записи изначально значилось «подьячий немец крещёный Фурцель», который был потом переправлен на «нерехтинца Крякутного». Об этом сообщила доктор филологических наук В.Ф. Покровская (ТОДРЛ т. XIV). Она не поленилась даже исследовать сию записку в инфракрасных лучах! И все для того, чтобы обвинить А.И. Сулакадзева в подделке (не иначе как с подачи Д.С. Лихачева...).

Выходит, по мнению сих учёных, Сулакадзев, вместо того, чтобы просто переписать записку, не иначе как съехав с глузду, подделывал уже и самого себя?! Ну и ну!

В Википедии же в связи с сим упоминается и моё имя, — причём, как и всегда, мое мнение по сему вопросу там искажено до неузнаваемости. Что поделать, это же Википедия — якобы народная энциклопедия, а на деле, проект, курируемый ЦРУ... Это так, к сведению...

* * *

Кстати, ещё в 2000 году в книге "Славянские руны и Боянов гимн", разбирая и оценивая архивы А.И. Сулакадзева, и наткнувшись на историю о Крякутном из века XVIII, впервые именно я и привёл и т.н. "Указ Ивана Грозного" (со ссылкой на источник, сборник "Золотые врата" 1985 года).

Я подумал, что из сего указа, скорее всего, и взято имя воздухоплавателя Крякутного первыми издателями записок Боголепова... Теперь же полагаю, что оно могло быть взято и из фильма "Крылья холопа", снятого на тот же сюжет, и популярного в 20-х годах прошлого века...


Выразил я тогда и сожаление, что источник — не академическое, а популярное издание, а посему за подлинность указа ручаться в сущности нельзя. Впрочем, у сего указа, в отличие от сведений из анекдотических "записок на салфетках", есть гораздо более шансов оказаться подлинным.

Теперь же Википедия распространяет слух, будто сей указ некими ушлыми фальсификаторами (в том числе и мною!) взят из рассказа писателя конца XIX века Евгения Николаевича Опочинина "Бесовский летатель", причем они даже не ссылаются на первое издание рассказа, ясно только что оно было в XIX веке...

А между тем в том рассказе (я его наконец-таки, и только сейчас, в 2021 году, нашёл в сети) — дан не сам указ, а процитированы всего лишь пол-строчки из того указа. Это вовсе не первоисточник!

Да и, заметим, сам Е.Н. Опочинин был хранителем библиотеки Общества любителей древней письменности в Санкт-Петербурге, также работал в Музее древностей под руководством князя П. П. Вяземского. Так что он вполне мог сделать выписку из подлинного указа Ивана Грозного и пользоваться ею в своём литературном творчестве.

Да и опубликовавшие полностью сей указ владимирские краеведы также могли его переписать с подлинника, или, скорее, со старого издания, пока нами не обнаруженного... Вопрос-то открыт. И я по-прежнему предлагаю продолжать раскапывать эту "смешную" историю другим, непредвзятым, исследователям, как это делал и в своей книге "Славянские руны и Боянов гимн"...

И выходит, что холоп Крякутной, сотворивший крылья, вполне может оказаться лицом историческим... Да и относительно рязанского воздухоплавателя, тоже далеко не всё ясно. Настоящая история слишком часто и выглядит как анекдот, — ну для тех, кто понимает...

Заключение:

Но всё это бесконечно малозначимо по сравнению с оценкою важности рунических архивов А.И. Сулакадзева, открывающих нам целый мир Древней Руси... Всё это только туман, маскирующий от читателя путь к традиции...

К раскрытию захватывающих тайн того ушедшего от нас мира Древней Руси мы и приступим в следующих статьях...


Александр Асов